නිවස ඓතිහාසික ඓතිහාසික බ්‍රාහ්මී අක්‍ෂරයෙන් ලියා ඇති පැරණි

ප්‍රධාන ‍මෙනුව

වෙබ් අඩවියට ඇ‍තුල්වීම



Captcha plugin for Joomla from Outsource Online
 
බ්‍රාහ්මී අක්‍ෂරයෙන් ලියා ඇති පැරණි පී.ඩී.එෆ් (PDF) මුද්‍රණය ඊ-තැපැල
2010 මැයි 13 වෙනි බ්‍රහස්පතින්දා, 05:30

බ්‍රාහ්මී අක්‍ෂරයෙන් ලියා ඇති පැරණි ශිලාලේඛන වර්ග

බ්‍රාහ්මී අක්‍ෂරයෙන් ලියා ඇති පැරණි ශිලාලේඛන වර්ග ප‍්‍රධාන වශයෙන් හතරකි. ඒවා මෙසේය.1. ලෙන් ලිපි -  CAVE INSCRIPTIONS (කේව් ඉන්ස්කි‍්‍රප්ෂන්ස්)2. ගිරි ලිපි -  ROCK INSCRIPTIONS (රොක් ඉන්ස්කි‍්‍රප්ෂන්ස්)3. ටැම් ලිපි -  PILLAR INSCRIPTIONS (පිලර් ඉන්ස්කි‍්‍රප්ෂන්ස්)4. පුවරු ලිපි -  SLAB INSCRIPTIONS (සලැබ් ඉන්ස්කි‍්‍රප්ෂන්ස්)

ලෙන්ලිපි  මේ ශිලාලිපිවලට ලෙන් ලිපි කියා ව්‍යවහාර කරන්නේ ඒවා පැරණි ලෙන්වල (ගල්ගුහාවල) ලියා ඇති නිසාය. මේ ලෙන් ලිපි බොහෝ විට ලියා ඇත්තේ ලෙනේ ඇතුළු වන දොරටුවට ඉහළිනි. දොරටුව හෝ එම ලෙනේ ඉදිරිපස ඉහළින්ම ඈතට පෙනෙන ලෙසින් මේ අකුරු කොට ඇත. අප රටේ හමුවන පැරණිම අකුරු මේ ලෙන් ලිපිය. පැරණි ගල්ලෙන්වල මේ ලෙන්ලිපි කෙටුවේ තනිකරම ගලේ නොවේ. ඒ ශිලාලිපි කෙටීමට පෙර ඒ සඳහා එම ලෙනේ ඉහළින් තවත් විශේෂ වැඩක් ගල් කටුවෙන් කර ඇත. ලෙන් ලිපි ලිවීමට පෙර මෙසේ ගල් ගුහාවේ ඉහළින් රූරා ගෙන ගල්ගුහාව තුළට වැසි කාලයේ දී වතුර ගලා බැසීම වැළැක්වීමට කොටන ලද එය කටාරම් කෙටීම ලෙසින් හැඳින්වේ. මේ කටාරම මත අකුරු කෙටීම සිදුකර ඇත. මේ කටාරම් කොටන ලද සෑම ලෙනකම අකුරු දකින්නට නැත. එම නිසා මේ කටාරම කොටා ඇත්තේ අකුරු ලිවීම සඳහාම යැයි කිව හැකි නොවේ. මේ කටාරම මත ලියන ලද ලෙන් ලිපි අදත් මේ දැන් ලියන ලද අකුරු මෙන් සමහර ලෙන් ලිපි ඉතා පැහැදිලිව දැකිය හැකිය.

ලෙන් ලිපි වලින් කියැවෙන්නේ කුමක් ද?මුල්ම කාලයේ එනම් බුද්ධාගම ලංකාවට රැගෙන වැඩම කළ මිහිඳු මහරහතන්වහන්සේ ගේ කාලයේ සිට (කි‍්‍රස්තු පූර්ව 3 වැනි සියවසේ සිට) භික්‍ෂුන්වහන්සේලා වාසය සඳහා ගල්ලෙන් සකස් කර දුන් ආකාරය මහාවංසයේ ද සඳහන් වෙයි. දේවානම්පියතිස්ස රජතුමා විසින් මිහිඳු මහ රහතන්වහන්සේ ඇතුළු භික්‍ෂූන්වහන්සේලා හැටඅට නමක් සඳහා මිහින්තලේ ගල් ලෙන් සකස් කර දුන් අයුරු මහා වංසයේ සඳහන් වෙයි. ඒ ලෙන් අටසැට ලෙන් ලෙසින් ප‍්‍රසිද්ධ ව ඇත. එම ලෙන් මිහින්තලයට ගිය විට ඔබට අදත් දැකගත හැකිය. මුල් කාලයේ දී මෙම ලෙන් භික්‍ෂූන් වහන්සේලාට පූජා කළ බැව් ඒ ඒ ශිලාලිපි වලින් ප‍්‍රකාශ කර ඇත. සංඝයාවහන්සේලාට පූජා කරන ලදී යන්න බ‍්‍රාහ්මී අකුරු වලින් ලියා ඇත්තේ සගස දිනෙ යනුවෙනි. අගන අනගත සගස දිනෙ - යනුවෙන් පසුව එම වාක්‍යය දිගට ලියා ඇත. එහි අදහස නම් පැමිණි නො පැමිණි සංඝයා වහන්සේලාට පූජා කරන ලදී යන්නයි. අගත අනගත චතුදිස සගස දිනෙ යන්නෙන් ද මෙම ලෙන් ලිපිවල ලියා ඇත. එහි තේරුම සතර දිසාවෙන් පැමිණි නො පැමිණි භික්‍ෂුන්වහන්සේලාට පූජාකරන ලදී යන්නය. මේ අනුව මෙම ලෙන් ලිපි ඉතාමත් කෙටිය.

ගිරි ලිපි පිහිටි ගල් වල විශාල පර්වත වල ලියන ලද ශිලා ලිපිද තවත් වර්ගයකි. මෙසේ පිහිටි ගල්වල ලියන ලද සෙල් ලිපි කියා කියන විට ලෙන් ලිපිත් පිහිටි ගලේම තිබෙන ලිපි නොවේදැයි ඔබේ සිතට ප‍්‍රශ්නයක් මතුවෙයි. ඔව් ඒවා ලෙන්වල සඳහන් නිසා ඒ ලිපි ලෙන් ලිපිය. එසේ නම් පර්වත ලිපි වලයි ලෙන් ලිපිවලයි වෙනස කුමක්ද?පර්වත ලිපි ලියා තිබෙන්නේ කිසියම් පර්වතයක පිහිටි ලෙනක නොවේ. එය විශාල ගලක ලියා ඇති ශිලා ලිපියකි. උදාහරණ ලෙසට සඳහන් කරතොත් තෝනිගල හා අම්පාර දිස්ති‍්‍රක්කයේ ඇති රජගල වැනි ස්ථානවල ඇති පිහිටි ගලේ කොටා ඇති ලිපිවලට ගිරි ලිපි යන නාමය යොදනවා. පොළොන්නරුවේ ගල් විහාරයේද මෙවැනි ගිරි ලිපියක් දක්නට ලැබෙනවා.

 ටැම් ලිපි ශිලා ලිපිය ගල් කණුවක ලියා ඇති ස්ථාන ද දකින්නට ලැබෙනවා. විශේෂයෙන්ම ශිලා ලිපිය ලිවීම සඳහා සකස් කරන ලද ගල් කණුවක සමහර විට රැගල් ගසා ලියූ අවස්ථාද දකින්න ලැබෙනවා. බොහෝ ටැම් ලිපි සතර පැත්තේම ලියා තිබෙනවා. මේවාට ටැම් ලිපි කියා කියනවා. ටැම් ලිපි පිළිබඳ විශේෂයෙන් සඳහන් කළ යුතු කාරණයක් තමයි යම් යම් විහාර ස්ථානවලට දෙන ලද දීමනා පිළිබඳව තමයි ටැම් ලිපි වල ලියල තියෙන්නේ. ලෙන් ලිපි හා ගිරි ලිපි ලියල තියෙන්නේ ඉතා පැරණි කාලයේදීයි. නමුත් පසුකාලයේ ලියූ ගිරි ලිපිත් තියෙනවා. වැඩි ගණනක් ලෙන් ලිපි හා ගිරි ලිපි ඉතාමත් පැරණියි. නමුත් ටැම් ලිපි බොහෝ ගණනක් ලියා තිබෙන්නේ කි‍්‍රස්තු වර්ෂ අට නමය දහය යන සියවස් වලදීයි.මේ ටැම් ලිපි වල බොහොමයක දකින්නට ලැබෙන තවත් ලක්ෂණයක් ඔබට මෙහිදී මතක් කර දීමට අවශ්‍යයි. ඒ බොහෝ ටැම් ලිපිවල ඒ ටැම් ලිපිය නිකුත් කළේ කවදාද කවුද කොහේදීද කාටද නැත්නම් කුමන ආයතනයකට කියන කාරණයත් පැහැදිළිව ලියල තිබෙනවා. මේ ටැම් ලිපි ඒ අනුව බලන විට දැන් කාලේ රජයේ ගැසට් නිවේදන වගේ කියල කියන්නත් පුලුවනි. ටැම් ලිපිවල විතරක් නෙමෙයි සමහර පුවරු ලිපි වලත් ඒ විදිහට ඒ ලිපිය නිකුත් කළ දිනයත්. ඒ නිකුත් කළේ කාටද කියන කාරණයත් සඳහන් වෙනවා.මේ ටැම් ලිපි වලින් බොහෝ ටැම් ලිපි වල දකින්න ලැබෙන තවත් දෙයක් තමයි බල්ලන්ගේ සහ කපුටන්ගේ රූප. මෙයින් කියැවෙන්නේ යම් යම් පුදබිම්වලට දුන්නු දීමනා වලට බාධා කරන අය ඊළඟ ආත්මයේදී බල්ලන් හෝ කපුටන් ලෙසින් උපත ලබන බව හැඟවීමයි. ඒ රූපවලින් විතරක් නෙවෙයි වචනයෙනුත් ඒ  බව ලියල තියෙනවා. මේ විදිහට බලන විට අද රූපවාහිනියෙන් රූප මගින් පෙන්නුම් කරනවා වගේම එදා ශිලා ලිපි වලිනුත් කිසියම් පණිවිඩයක් ජනතාවට දුන්නු බවක් මෙයින් පැහැදිලි වෙනවා. ටැම් ලිපිවල එසේ බල්ලන්ගේ හා කපුටන්ගේ රූප කොටා ඇති අන්දම ඔබට මෙහි ඇති ටැම් ලිපි ඇතුළත් ඡායාරූප වලින් වඩා හොඳින් පැහැදිලි වනු ඇත. මෙවැනි ටැම් ලිපි කීපයක නම් මෙසේ සඳහන් කළ හැකියි.කල්ලම් පත්තුව ටැම් ලිපිය,හතරවන කස්සපගේ අභයගිරි ටැම් ලිපිය,බුද්දන්නෙ හෙළ ටැම් ලිපිය,මලඟනේ ටැම් ලිපිය, හාහෝපිටිගමු ටැම් ලිපිය මෙයින් කීපයකි.මීට අමතරව ඉර සහ සඳ ද මේ ඇතැම් ටැම් ලිපිවල කොටා ඇත. එම ආරාමවලට හෝ පුද්ගලයින්ට දුන් දීමනාවන් ඉර හඳ පවතිනා තාක් කල් ස්ථිරවම දිගුකාලයක් තිස්සේ දිය යුතු බවත් අයිති බවත් ප‍්‍රකාශ කිරීම තමයි එයින් අදහස් වන්නේ. මේ ටැම් ලිපි වලින් ඒ කාළේ රජවරුන්, රජයේ නිලධාරීන් හා පාලන ක‍්‍රමය ගැනත් සමාජයේ යම් යම් පුද්ගලයින් ගැනත් අපට බොහෝ තොරතුරු ඉගෙනීමට හැකිය. ලෙන් ලිපි හා අනෙකුත් සෙල්ලිපි වලින්ද ඒ කාලවල තොරතුරු ලබා ගත හැකි වෙනවා.

පුවරු ලිපි  පුවරු ලිපිත් ටැම් ලිපි වගේමයි. නමුත් මේ පුවරු ලිපි ගල් ටැඹක් වාගේ නොවේ. ඒවා විශේෂයෙන්ම පිළිවෙළ කරපු ගල්පුවරු වල තමයි ලියල තියෙන්නේ. මේනිසා තමයි මේවාට පුවරු ලිපි කියල කියන්නේ. ගල් පුවරුවක් හෙවත් ගල්ලෑල්ලක ලියල තියෙන මෙවැනි ශිලා ලිපි අපට හුඟක් ලැබෙනවා. මිහින්තලේ ගල්පුවරු වල ලියා තියෙන සෙල්ලිපි දෙකක් ඔබට දැකගත හැකියි. පොළොන්නරුවේ ශිව දේවාලයේත්, අනුරාධපුරයේ ථූපාරාමයේත් මේවාගේ පුවරු ලිපි දකින්න ලැබෙනවා. ප‍්‍රධාන වශයෙන්, ශිලා ලිපි මෙහෙම කොටස් හතරක් විදිහට බෙදා දැක්වූවත් ඒවා විවිධ අන්දමින් ගල්වල ලියා ඇති අවස්ථා දකින්න ලැබෙනවා. ගල්වල ලියා ඇති මේසියලුම ලිපි වලට කියන්නේ ශිලා ලේඛන කියලයි. මෙයින් ඉතාම පැරණි ශිලා ලේඛන තමයි ලෙන් ලිපි. ඒ ලෙන්ලිපි ලියල තියෙන්නේ බ‍්‍රාහ්මී අකුරුවලින් කියල අපි මීට ඉහතදීද ඔබට විස්තර කළෙමු. ඒ අකුරු බ‍්‍රාහ්මී උනත් ඒ අකුරු වලින් කියැවෙන භාෂාව ආදීම සිංහල හෙවත් පැරණිම සිංහල කියල කියනවා. මූල සිංහලය කියලත් කියන්නේ මේ භාෂාවටයි.පුරාවිද්‍යා දෙපාර්තමේන්තුව මගින් මේ ශිලා ලේඛන පිළිබඳ ලියැවුණු පොත් පත් රාශියක්ම තිබෙනවා. පුරා විද්‍යා දෙපාර්තමේන්තුව මගින් මේ ශිලා ලේඛන ගැන ලියා ඇති පොත් පෙළ සඳහන් වෙන්නේ එපිග‍්‍රැෆියා සිලනිකා  EPIGRRAPHIA ZEYLANICA යන නාමයෙනුයි. මේ ඉංග‍්‍රීසි පොත් I, II, III, IV, V, VI වශයෙන් කොටස් කීපයක් ම දක්නින්න ලැබෙනවා. මේ පොත් සියල්ල වාගේ තව කලකින් ඔබට සිංහල භාෂාවෙන්ද කියැවීමට අවස්ථාව සැළසෙනවා.

අවසන් යාවත්කාලීන කිරීම 2010 මැයි 13 වෙනි බ්‍රහස්පතින්දා, 05:30
 

අධ්‍යාපනය

Dahamsaura


Vidunena


Goviya


Nawagoviya


Lanka exam help


විකි


සෞඛ්‍ය


Firstaider


Happylife